#KyivNotKiev: Аеропорт Таллінна також перейшов на коректне написання назви української столиці

МЗС України минулого року розпочало онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертається до іноземних ЗМІ та іноземних аеропортів з метою коригування правопису назв українських міст.

Міжародний аеропорт імені Леннарта Мері почав використовувати коректну назву Києва латинкою, повідомила посол України в Естонії Мар’яна Беца, передають Патріоти України.

«Перевірила ще раз. Талліннський аеропорт пише #KyivNotKiev. І англійське і естонське написання вірне. Якщо десь закрадеться технічна помилка, будемо виправляти», – повідомила дипломатка.

Цього ж дня український дипломат, співробітник посольства України у Фінляндії Ілля Квас поширив заяву аеропорту Гельсінкі, що «зміни на підході». Таку відповідь у летовищі надали на питання дипломата в Twitter. «Схоже, що і в Фінляндії крига скресла», – прокоментував її Квас.

Інформація, котра опублікована на цій сторінці не має стосунку до редакції порталу patrioty.org.ua, всі права та відповідальність стосуються фізичних та юридичних осіб, котрі її оприлюднили.

Інші публікації автора

Покрова Пресвятої Богородиці: Народні повір'я і традиції свята

середа, 1 жовтень 2025, 19:50

Для всього православного світу це особлива дат - саме в цей день відзначається велике свято Покрови Пресвятої Богородиці. З Третьою Пречистою пов'язано безліч народних традицій і забобонів, передають Патріоти України. Етимологія назви цього свята похо...

14 вересня - Воздвиження Хреста Господнього: Що категорично не можна робити в цей святковий день

неділя, 14 вересень 2025, 0:07

14 вересня за новим церковним календарем (27 вересня за старим) - Воздвиження Хреста Господнього, нагадують Патріоти України. Свято пов'язане з ім'ям рівноапостольної Олени, матір'ю імператора Костянтина, яка, згідно з церковним переказом, відшукала Хр...