Міжародний аеропорт імені Леннарта Мері почав використовувати коректну назву Києва латинкою, повідомила посол України в Естонії Мар’яна Беца, передають Патріоти України.
«Перевірила ще раз. Талліннський аеропорт пише #KyivNotKiev. І англійське і естонське написання вірне. Якщо десь закрадеться технічна помилка, будемо виправляти», – повідомила дипломатка.
Перевірила ще раз. Талліннський аеропорт пише #KyivNotKiev. І англійське і естонське написання вірне. Якщо десь закрадеться технічна помилка, будемо виправлятиpic.twitter.com/gxUDq9KPKn
— Mariana Betsa (@Mariana_Betsa) 10 травня 2019 р.
Цього ж дня український дипломат, співробітник посольства України у Фінляндії Ілля Квас поширив заяву аеропорту Гельсінкі, що «зміни на підході». Таку відповідь у летовищі надали на питання дипломата в Twitter. «Схоже, що і в Фінляндії крига скресла», – прокоментував її Квас.
Схоже, що і в Фінляндії крига скресла. Аеропорт Гельсінкі Вантаа @HelsinkiAirport в процесі зміни на правильне написання міста Київ. Очікуємо на остаточне підтвердження #KyivNotKiev https://t.co/i9puJC703n
— Illya Kvas (@KvasIllya) 10 травня 2019 р.
На свято можна приготувати прості страви, які не вдарять по фігурі. У неділю, 23 червня, цьогоріч відзначатиметься Трійця – 50-й день після Великодня (Воскресіння Христове). Традиційно меню на Паску жирне, у ньому багато м'ясних страв, оскільки до свя...
Провідна або поминальна неділя, проводи, провідки, гробки, опроводи, радониця, дарна неділя, радниця, Томина неділя – все це назви однієї і тої ж традиції – згадувати душі померлих в першій після Великодня недільний день. Провідна неділя 2025 року у хр...